728x90

스터디-전문가용/중약, 방제 105

청열약 清热药- 청열조습약 清热燥湿药 -황련 黄连

황련 黄连(미나리 아재비) Huánɡ Lián Coptis Root, Golden Thread 【性味与归经】苦,寒。入心、肝、胆、胃、大肠经。 [성질, 귀경]쓰고, 참/ 심장, 간, 담, 위, 대장경 【功效】清热燥湿,泻火解毒。 [기능]열을 내리고 습을 말림, 화를 없애고, 해독작용 【临床应用】 [임상응용] 1.用于湿热内蕴、胸中烦热痞满、舌苔黄腻,黄疸,以及肠胃湿热留恋、呕吐、泻痢、痔疮等症。 黄连清热燥湿的作用很强,配黄芩、大黄等,能治湿热内蕴之症。对湿热留恋肠胃,常配合半夏、竹茹以止呕,配木香、黄芩、葛根等以治泻痢。 1.습열, 가슴에 열이 뭉쳐 답답함, 설태가 황색, 황달, 위장의 습열로 구토, 설사, 치질등 증상. 황련은 열을 내리고 습을 말리는 작용이 매우 강해, 황금, 대황과 함께 사용하면 습열이 안에 쌓임 증상을 치료..

청열약 清热药- 청열해독약 清热解毒药-저담즙 猪胆汁

저담즙 猪胆汁(돼지의 담즙) zhūdǎnzhī Pig Bile 【性味与归经】苦,寒。入心、肝、胆经。 [성질, 귀경]쓰고, 참/ 심장, 간, 담경 【功效】清热解毒。 [기능]열을 내리고, 해독작용 【临床应用】 [임상응용] 用于目赤肿痛、肺热咳嗽、百日咳、湿热黄疸等症。 猪胆汁的清热解毒作用比较显着,为临床所常用。如用治肝火上炎、目赤肿痛,以及小儿百日咳,都可单用本品隔水蒸熟饮服;用治老年慢性支气管炎,也可配合白花蛇舌草、平地木等同用。此外,据报导对黄疸传染性肝炎也有一定疗效。 다래끼, 폐열로 인한 기침, 백일해, 습열황달등. 열을 내리고 해독작용이 명확한 편임. 간의 열이 올라 생기는 다래끼나 소아 백일해등은 단독으로 사용하고, 노년의 만성 기관지염은 백화사설초, 평지목등과 함께 사용. 그 외, 전염성 간염으로 인한 황달에도 효과 있음..

청열약 清热药- 청열해독약 清热解毒药-등리근 藤梨根

등리근 藤梨根 (다래나무 뿌리) ténglígēn Radix Actinidiae Chinensis 【性味与归经】酸、涩,凉。 [성질, 귀경]시고, 떫고, 시원함. 【功效】清热解毒,祛风除湿,利尿止血。 [기능]열을 내리고, 해독작용, 풍을 없애고, 습을 제거, 이뇨, 지혈 【临床应用】 [임상응용] 1.用于各种癌症。 本品有清热解毒作用,临床常与野葡萄藤、半枝莲、半边莲、白茅根等配伍,使用于各种癌症,尤其对于肠胃道方面的癌症应用更多。 1.각종 암. 열을 내리고 해독작용이 있어, 포도등, 반지련, 반변련, 백모근등과 함께 각종 암에 사용하며, 위장도쪽 암에 가장 많이 쓰이는 편. 2.用于风湿骨痛,以及黄疸等症。 藤梨根能祛风除湿、利尿,可配合寻骨风、络石藤、防己等用于风湿骨痛;配蒲公英、田基黄等治黄疸。 2.풍습관절통, 황달 풍을 없애고..

청열약 清热药- 청열해독약 清热解毒药-천규자 天葵子

천규자 天葵子 (개구리 발톱) Tiān Kuí Zǐ root of Nakedcaule Groundsel 【性味与归经】甘,苦, 寒。胃经、肝经 [성질, 귀경]달고, 쓰고, 참/ 위, 간경 【功效】清热解毒,消肿散结。 [기능]열을 내리고 해독, 붓기를 없애고 뭉친 걸 풀어줌. 【临床应用】 [임상응용] 1.用于瘰历,乳痈,疮疡等症。 本品有清热解毒、消肿散结的作用,临床常与象贝、牡蛎、夏枯草、玄参等配伍治疗瘰历;与蒲公英、鹿角霜等配伍治疗乳痈;与银花、连翘、地丁草等配伍治疗疮痈等症。 1.나력, 유용, 종기등 상패, 무려, 하고초, 현삼등과 함께 사용해 나력을 치료. 포공영, 녹각상 등과 함께 유옹을 치료. 은화, 연교, 지정초와 함께 종기를 치료. 2.用于肝癌、乳癌、淋巴肿瘤等症。 天葵子有解毒消肿的功效,因此,近年来用于肝癌、乳癌、淋巴..

청열약 清热药- 청열해독약 清热解毒药-저앙앙 猪殃殃

저앙앙 猪殃殃 (갈퀴덩굴) zhūyāngyāng Galium spurium L. 【性味与归经】辛,微寒。 [성질, 귀경]맵고, 약간 참 【功效】清热解毒,利尿消肿。 [기능]열을 내리고 해독작용, 이뇨, 붓기를 뺌 【临床应用】 [임상응용] 1.用于疮疖肿毒,肠痈腹痛,癌肿,蛇虫咬伤等症。 本品有清热解毒的功效,用于疮疖痈肿,可配合蒲公英、地丁草等药同用;用于肠痈腹痛,可配合红藤、大黄等药同用;近年来临床上又试用于癌肿或白血病,常配合半枝莲、白花蛇舌草、龙葵、马蹄金、忍冬藤、枸杞根、丹参、黄精、等药同用。又本品可治蛇虫咬伤,可用鲜草捣烂外敷并煎汁内服。 1.종기, 장옹 복통, 암, 독사물림등 치료. 열을 내리고 해독작용을 해, 종기를 치료하고, 포공영, 지정초등과 함께 사용함. 장옹 복통은 홍등, 대황과 함께 사용함. 최근 임상에서는 암이나 백..

청열약 清热药- 청열해독약 清热解毒药 -봉미초 凤尾草

봉미초 凤尾草(고사리과) Fènɡ Wěi Cǎo Pteris multifida Poir 【性味与归经】苦,寒。 [성질, 귀경]쓰고, 참 【功效】清热利湿,凉血解毒。 [기능]열을 내리고 습을 돌림, 피를 식히고 해독작용. 【临床应用】 [임상응용] 1.用于痢疾、腹泻、小便淋痛不利,湿热带下等症。 本品有清热利湿之功,用于痢疾、腹泻,可配合辣蓼、马齿苋等药同用;治疗小便淋痛不利、湿热带下,可配萹蓄、瞿麦、海金沙、碎米荞等同用。 1.이질, 설사, 소변 불리, 습열 대하증 열을 내리고 습을 돌리기 때문에, 날료, 마치현등과 함께 사용하면 이질, 설사 치료. 소변불리와 습열대하는 편축, 취맥, 해금사, 쇄미교 등과 함께 사용. 2.用于咽喉肿痛,尿血,便血,痔疮出血等症。 本品功能凉血解毒,用于咽喉肿痛,可配大青叶、板蓝根等药同用;用于尿血、便血、..

청열약 清热药- 청열해독약 清热解毒药-백화사설초 白花蛇舌草

백화사설초 白花蛇舌草 (백운풀) Bái Huā Shé Shé Cǎo Spreading Hedyotis Herb 【性味与归经】甘、淡,凉。入胃、大肠、小肠经。 [성질, 귀경]달고, 시원함/ 위, 대장, 소장경 【功效】清热解毒,消痈。 [기능]열을 내리고 해독, 뭉친걸 없앰. 【临床应用】 [임상응용] 1.用于肠痈(阑尾炎),疮疖肿毒等症。 本品与红藤、败酱草等同用,可用治肠痈;与银花、连翘等同用,可治疗疮疖肿毒等症。 1.장옹(맹장염), 종기 등 홍등, 패장초등과 함께 사용하면 장옹 치료. 은화, 연교와 함께 사용하면, 종기 치료. 2.用于湿热黄疸,小便不利等症。 本品与山栀、黄柏、茵陈等同用,治湿热黄疸;与白茅根、车前子、茯苓等同用,可治小便不利等症。 近年来,本品又用治各种癌症,疗效待进一步观察。此外,还可用于肺热咳嗽、咽喉肿痛击毒蛇咬伤等症..

청열약 清热药- 청열해독약 清热解毒药-사매 蛇莓

사매 蛇莓 (뱀딸기) Shé Méi Indian Mockstrawberrg Herb 【性味与归经】甘、苦,寒。有毒 肺经、肝经、大肠 [성질, 귀경]달고, 쓰고, 참/ 독있음/ 폐, 간, 대장경 【功效】清热解毒,散结。 [기능]열을 내리고 해독작용, 뭉친 걸 풀어줌. 【临床应用】 [임상응용] 用于痈肿疔疮,瘰历结核,癌肿,蛇虫咬伤,水火烫伤等症。 本品清热解毒,并能散结,用于痈肿疔毒、瘰历结核,可配蒲公英、地丁草、野菊花、夏枯草等药同用;用于癌肿,可配合白花蛇舌草、七叶一枝花等药同用;用于水火烫伤,可配虎杖根同用。 종기나 나력, 결핵, 암, 독사 물림, 화상에 사용함. 종기나 나력결핵은 포공영, 지정초, 들국화, 하고초등과 함께 사용하고, 암은 백화사설초, 칠엽일지화 등과 함께 사용. 화상은 호장근과 함께 사용 【用法用量】干品18.5..

청열약 清热药- 청열해독약 清热解毒药-용규 龙葵

용규 龙葵 (까마중) Lónɡ Kuí Black Nightshade Herb 【性味与归经】 苦、微甘,寒。有小毒。归膀胱经。 [성질, 귀경]쓰고, 약간 달고, 참/ 독 약간 있음/ 방광경 【功能】 清热解毒,消肿散结,利尿通淋。 [기능]열을 내리고, 해독작용, 부종을 없애고 뭉친걸 풀어줌, 이뇨작용 【临床应用】 1.用于咽喉肿痛,痈肿疔毒等症。 龙葵有清热解毒和散结的作用,治疗咽喉肿痛,可配合土牛膝、筋骨草、大青叶等药同用。治疗外科痈肿疔毒,可用鲜草洗净,捣烂外敷;内服可配合地丁草、野菊花、蒲公英等药同用。 1.인후통, 종기 등 용규는 열을 내리고 해독하는 작용, 뭉친걸 푸는 작용이 있어, 인후통에 토우슬, 근골초, 대청엽과 함께 사용함. 외과의 종기나 피부병에 생초를 씻어 빻아 붙이거나, 지정초, 들국화, 포공영과 함께 달여 마심..

청열약 清热药- 청열해독약 清热解毒药-백영 白英

백영 白英 Bái Yīnɡ Nightshade 【性味与归经】苦,微寒。/小毒 /入肝、胃经。 [성질, 귀경]쓰고, 약간 참/ 독 약간 있음/ 간, 위경 【功效】清热解毒,利尿,祛风湿。 [기능]열을 내리고 해독, 이뇨, 풍습을 제거함. 【临床应用】 [임상응용] 1.用于感冒发热,乳痈、恶疮等症。 白英味苦微寒,功能清热解毒,用治感冒发热、乳痈等,可配合蒲公英、银花、一见喜等药同用。 1.감기로 인한 발열, 유옹(가슴이 딱딱하다가 붓고 아픔), 악성종기 등. 백영은 쓰고 약간 찬 성질이 있어 열을 내리고 해독작용을 하며, 감기로 인한 발열이나 유옹에 사용하고 주로 포공영, 은화, 일견희등과 함께 사용함. 2.用于湿热黄疸、腹水等症。 白英有利尿作用,治疗湿热黄疸或腹水肿痛、小便不利者,可配合金钱草、茵陈等药同用,使水湿之邪从小便排泄。 2...

728x90